在音樂製作的領域中,有相當多的專用術語。這些非中文的詞語,都有它形容的一長串定義。
這些術語,在慣於使用英文的族群或是軟體的使用上,大家用著讀著其實也習慣了,畢竟就是專有的名詞。只是,在發佈到中文的網路上,若是都要刻意翻譯成中文,其實經常有些不好溝通( 我是這樣覺得啦…).
明明就是一個英文字或一個詞可以表達的,應要翻成非日常習慣用語的中文,我經常會需要在腦中轉好幾圈才明白。
若是你也想要對於音樂製作的英文專用術語,有系統性的認識,這兒有個網站可以收藏起來(點我前往)。嗯… 就這樣,有問題再說,收工。